Frauenlyrik
aus China
赵琼 Zhao Qiong
倒影 |
Widerspiegelung |
在楼房高大的玻璃幕墙中 | An der Glasfront eines Curtain Wall Hochhauses |
一个清洁工 | Bewegt sich ein Fensterputzer |
一个骨碌接着一个骨碌 | Drehung um Drehung |
在上下挪动 | Von oben nach unten |
系在楼顶上的那些缆索 | Die Zugseile, die oben am Gebäude befestigt sind |
像藤 | Sind wie Ranken |
他在移动,像一片又一片 | Seine Bewegungen gleichen lauter |
浮着的萍 | Treibenden Kleinen Wasserlinsen |
我站在地面上 | Ich stehe unten |
仰视着高处的 | Und schaue mit erhobenem Blick |
那些风景 | Zu dieser Szene auf |
怎么看,都像是人世间的 | Wie ich auch schaue, alles scheint |
一些倒影 | Eine Widerspiegelung der Welt zu sein |